Himno nacional congoleño (República Democrática del Congo)
País: | República Democrática del Congo |
Título: | Debout Congolais ("Levántate, congoleño") |
Texto: | José Lutumba |
Compositor: | Simon-Pierre Boka Di Mpasi Londi |
himno nacional desde: | 1960 |
Texto original:
coro
Debut Kongolais,
Unis par le sort,
Unis dans l`effort pour l`independance,
Dressons nos fronts longtemps courbes
Et pour de bon prenons le plus bel élan, dans la paix,
Oh gente ardiente, par le labour, nous bâtirons un pays plus beau qu`avant, dans la paix.
estrofa
Citoyens, entonnez l`hymne sacré de votre solidarité,
Fièrement, saluez l`emblème d`or de votre proudte, Congo.
ABSTENERSE
Don béni, (Congo) des aïeux (Congo),
O pays (Congo) bien aimé (Congo),
Nous peuplerons ton sol et nous asegurarons ta grandeur.
(Trente juin) O doux soleil (trente juin) de trente juin,
(Jour sacré) Sois le témoin (jour sacré) de l`immortel serment de liberté
Que nous léguons à notre postérité pour toujours.
Traducción:
Levántate, congoleño
¡Levántense congoleños!
Unidos por el destino
Unidos en el Esfuerzo por la Independencia
Caminemos erguidos,
desde que caminamos mucho curvas
y para bien llevamos la carrera en paz
Oh pueblo ardiente, con el trabajo construimos una tierra más hermosa que antes, en paz
ciudadano
Establece el tono
el himno coronado de tu solidaridad
Saludos con orgullo,
el emblema de oro de tu soberanía Congo
bendita donación, Congo
antepasados, Congo
Oh nuestro país, Congo
amado, Congo
Poblaremos tu suelo y aseguraremos tu grandeza.
30 de junio, oh tierno sol
30 junio, 30 junio
día coronado ser el testigo
Coronado Día del Inmortal Juramento de la Libertad,
que dejamos para nuestra descendencia
Siempre