Himno nacional de Surinam
País: | Surinam |
Título: | God zij met ons Surinam (alemán: "Dios esté con nuestro Surinam") |
Texto: | henny de ziel |
Compositor: | Johannes Corstianus de Puy |
himno nacional desde: | 1962 |
Texto original en Sranantongo:
Opo! Kondreman, un opo! Sranangron y kari un Wans ope tata komopo Wi mu seti kondre moño. Stre def stre, wi no sa frede Gado de wi fesiman. Heri libi te na dede Wi sa feti gi Sranan.
traducción al holandés:
Dios zij se reunió con Surinam Hij verheff`ons heerlijk land Hoe wij aquí también semen kwamen Aan zijn suelo zijn wij verpand Trabajando houden w `en el pensamiento Correcto y correcto maken vrij Todo lo que pasa es que consideres Ese geeft aan ons land waardij.