Lexolino música himnos nacionales Europa  Musica Himnos-nacionales Europa R

Himno nacional noruego

Himno nacional noruego


País: Noruega
Título: Ja, vi elsker dette lands ("Sí, amamos este país")
Texto: Bjørnstjerne Bjørnson (1864
Compositor: Rikard Nordraak (1864)
himno nacional desde: 1964

Texto original:

Sí, vi elsker dette lands
som det stiger frem
furet, værbitt sobre vannet
med de tusen hjem
Elsker, elsker det og tenker
På vår far og mor
Og den saganatt como senker
Drømme på vår jord.
Og den saganatt como senker
Sinker drømme på vår jord.

Dette aterriza en Harald Berget
med sin kjemperad,
dette lands Håkon verget
medens Øyvind kvad;
Olav på det tierras pintadas
corset med sitt blod,
fra dets høye Sverre talte
Roma midt imot.

Bøndene sine økser brynte
hvor en hær dro frem,
Tordenskiold largo kysten lynte,
så det lystes hjem.v Kvinner selv stod opp og strede
som de vare menn;
andre kunne desnudo grede,
Hombres det kok igjen!

Visstnok var vi ikke sarna,
hombres vi perro recto hasta,
da vi provdes noen gange,
y que se suma al derrame;
ti vi tierras más brillantes brente
enn det kom hasta el otoño;
descascaradora desnuda hva som hendte
¡no en Fredrikshald!

Hårde tider har vi døyet,
ble para sist forstøtt;
los hombres no entiendo blåøyet
Frihet ble oss født.
Det gav faderkraft å bære
hambre y guerra,
det gav døden selv sin ære -
y el gav forlik.

Fienden sitt våpen kastet,
Visiret opp para,
vi med undren mot ham prisa,
ti han var vår bror.
Drevne frem på stand av skammen
gikk vi søderpå;
nu vi står tre brødre sammen,
¡y debería estar ahí!

Norske man i casa y choza,
tienda takk din Gud!
Tierras ville han beskytte,
skjønt det mørkt så ut.
Antiguo hva fedrene har kjempet,
modrene har grett,
har el caballero todavía lempet
så vi vant vår rett.

Sí, vi elsker dette lands,
som det stiger frem,
furet, værbitt sobre vannet,
med de tusen hjem.
Og som fedres kamp har hevet
det av nod og ser,
også vi, når det blir krevet,
para dets fred slår leir.

Traducción:

Sí, amamos este país,
mientras sube
surcado y curtido desde el agua,
con las mil casas.
ama, ama y piensa
A nuestros padres y madres
Y la noche de leyendas que se hunde
sueños en nuestra tierra.

Este país que salvó Harald,
con sus enormes habilidades,
esta tierra donde Håkon se defendió
contra el tormento de Øvind;
Olav pintó en esta tierra
la cruz con su sangre,
cuyo tamaño Sverre dijo
hacia Roma.

Campesinos afilando sus hachas
donde se formó un ejército
Rayos brillaron a lo largo de la orilla,
y mostrar el camino a casa.
Incluso las mujeres se pusieron de pie y discutieron como si fueran hombres;
Otros solo podían desesperarse
¡pero volvió a hervir!

Claro, no éramos muchos,
pero suficiente
cuando nos pusieron a prueba varias veces
y estaba en juego;
porque preferimos prender fuego a todo el país
que dejarlo caer;
solo recordemos lo que pasó
¡Abajo en Fredrikshald!

tiempos difíciles que soportamos,
se convirtió en el último baluarte;
pero confiado en lo peor de la adversidad
nos nació la libertad.
Había fuerza para que los padres soportaran Hambruna y Guerra,
hubo honor de la muerte misma -
y hubo acuerdo.

El enemigo arrojó sus armas,
abrió la visera,
nos precipitamos hacia él con asombro,
porque era nuestro hermano.
Liberado de la vergüenza
fuimos al sur;
ahora los tres hermanos estamos juntos,
y permaneceremos juntos!

Hombres noruegos en casa y choza,
gracias gran dios!
Quería proteger al país
aunque parecía oscuro.
Todo por lo que lucharon los padres
lo que lloran las madres
ha cumplido el Señor
para que ganáramos nuestro derecho.


LEXO-Tags


Independiente, Ideas


x
Alle Franchise Definitionen

Gut informiert mit der richtigen Franchise Definition optimal starten.
Wähle deine Definition:

Franchise Definition definiert das wichtigste zum Franchise.
© Franchise-Definition.de - ein Service der Nexodon GmbH